Le dinamiche politiche registrate in Slovenia, Francia e Germania restituiscono un quadro coerente: l’Europa si trova in una fase di instabilità non episodica, ma strutturale. Non si tratta semplicemente di oscillazioni elettorali, bensì dell’emersione di una difficoltà sistemica nel produrre maggioranze stabili e nel governare fenomeni complessi. Tra questi, l’immigrazione rappresenta il punto di frizione più evidente, non tanto per la sua presenza, quanto per l’assenza di un modello giuridico capace di regolarne in modo chiaro la permanenza.
In Slovenia, il dato più significativo è la sostanziale paralisi del sistema politico. Il Parlamento risulta composto da cinque forze, con una distribuzione dei seggi che rende estremamente difficile la formazione di una maggioranza: circa 40 seggi al centro-sinistra e 37 alla destra, a fronte dei 46 necessari per governare. Il distacco elettorale è minimo, poco più di 7.700 voti, segno di una divisione profonda del Paese. Il premier uscente Robert Golob, pur dichiarandosi fiducioso e affermando che “incontreremo tutti i partiti eletti per trovare una coalizione comune”, esclude esplicitamente un’intesa con il partito di Janez Janša. Nella stessa direzione si colloca la sua affermazione secondo cui “ci vorrà sicuramente molta pazienza per formare un nuovo governo”. Il risultato è un sistema che, pur funzionando formalmente, fatica a tradurre il voto in capacità di governo.
In Francia, il quadro appare articolato ma altrettanto indicativo. A Parigi resta prevalente il candidato socialista Emmanuel Grégoire, che stacca di nove punti la candidata Dati, sostenuta anche dal presidente Macron. Tuttavia, questo dato non segnala una ritrovata stabilità, bensì una scomposizione del quadro politico. Il centro macroniano arretra, mentre la sinistra appare divisa, al punto che i socialisti arrivano a “rompere gli accordi locali con gli insoumis”. Parallelamente, il Rassemblement National continua ad espandersi, in particolare nelle città medio-piccole e nel sud est, consolidando un radicamento territoriale sempre più evidente. Si delinea così una geografia politica frammentata: la capitale resta alla sinistra socialista, il centro perde terreno e la destra cresce progressivamente.
In Germania, la crisi assume una dimensione ancora più esplicita. Il segretario della SPD, Lars Klingbeil, ha offerto le proprie dimissioni, affermando: “Se sono io il problema, sono pronto a farmi da parte”. Si tratta di una dichiarazione che evidenzia la profondità della crisi interna senza tradursi, allo stato, in una decisione definitiva. Nello stesso contesto, il risultato elettorale viene definito “devastante”, lasciando “aperti tutti i contenziosi in seno alla sinistra”. Il dato – con la SPD ferma al 17,4% e la crescita delle forze alternative – conferma il logoramento di un modello politico fondato sull’integrazione attraverso il lavoro e il welfare, oggi sempre meno capace di garantire consenso e coesione.
Se si mettono in relazione questi tre contesti, emerge con chiarezza un elemento comune: la crisi politica non è determinata dalla mera presenza del fenomeno migratorio, ma dall’assenza di un criterio giuridico condiviso che ne regoli la permanenza nel tempo. Gli ordinamenti europei continuano a disciplinare l’ingresso e lo status dello straniero, ma non hanno sviluppato una teoria generale della permanenza. È questa lacuna a generare instabilità, polarizzazione e difficoltà nella costruzione di politiche pubbliche coerenti.
I fatti richiamati lo dimostrano in modo evidente. In Slovenia, la difficoltà di formare una maggioranza stabile; in Francia, la rottura tra socialisti e insoumis e l’espansione territoriale della destra; in Germania, un risultato elettorale definito “devastante” che porta il leader della SPD a mettere in discussione la propria posizione. Si tratta di fenomeni diversi, ma riconducibili a una medesima radice: l’assenza di regole chiare e condivise su chi possa restare stabilmente nel territorio dello Stato.
Il nodo centrale è dunque il diritto di permanenza, oggi privo di una disciplina autonoma e strutturata. Finché la permanenza continuerà a essere considerata una conseguenza automatica dell’ingresso o del riconoscimento di uno status, il sistema sarà inevitabilmente esposto a tensioni e squilibri. Al contrario, è necessario introdurre un criterio oggettivo e verificabile che consenta di valutare il percorso dello straniero nel tempo.
In questa prospettiva si colloca il paradigma “Integrazione o ReImmigrazione”, che propone di fondare la permanenza sull’integrazione effettiva. Le vicende di Slovenia, Francia e Germania convergono tutte nello stesso punto: senza un parametro oggettivo, il sistema non regge. L’integrazione, intesa come inserimento lavorativo, conoscenza linguistica e rispetto delle regole, diventa così il criterio attraverso cui valutare la legittimità della permanenza.
In assenza di tale evoluzione, la crisi politica osservata nei diversi contesti europei è destinata ad accentuarsi. I casi richiamati non rappresentano episodi isolati, ma manifestazioni di un fenomeno più ampio: la difficoltà degli ordinamenti europei nel governare un fenomeno strutturale con strumenti normativi inadeguati. È su questo terreno che si gioca la tenuta futura dei sistemi democratici, ed è su questo terreno che si impone una revisione profonda del diritto dell’immigrazione, capace di spostare il focus dall’ingresso alla permanenza e di fare dell’integrazione il criterio decisivo della sua legittimazione.
Avv. Fabio Loscerbo
Lobbista – Registro per la Trasparenza dell’Unione Europea n. 280782895721-36
ORCID: https://orcid.org/0009-0004-7030-0428

- Remigrazione e accordo di integrazione: due modelli incompatibili nella gestione giuridica del soggiorno
- Dalla Slovenia alla Francia e Germania: la crisi politica europea e il vuoto normativo sull’immigrazione
- Riforma della cittadinanza (A.C. 2613): criticità e proposte correttive secondo il paradigma Integrazione o ReImmigrazione
- Jenseits der Remigration: das italienische Paradigma der Integration oder ReImmigration zur Steuerung von Migration
- Il voto delle seconde generazioni e la trasformazione del corpo elettorale: profili giuridici e sistemici alla luce del referendum sulla Giustizia 2026
- Protección complementaria e integración: el Tribunal de Bolonia redefine el derecho de residencia en Europa
- Martin Sellner e la teoria della remigrazione: cosa dice davvero il suo progetto
- Au-delà de la remigration : le paradigme italien de l’Intégration ou ReImmigration pour le gouvernement de l’immigration
- Immigrazione e sostenibilità previdenziale: analisi critica di una correlazione presunta
- Intégrer pour gouverner : le principe de la RéImmigration
- Protezione complementare e politiche migratorie: una lettura attraverso il paradigma “Integrazione o ReImmigrazione”
- Protezione complementare e diritto dell’immigrazione: corsi formativi organizzati da Avv. Fabio Loscerbo e accreditati dall’Ordine degli Avvocati di Bologna
- Komplementärer Schutz, das Paradigma „Integration oder ReImmigration“ und die Unterschiede zur „Remigration“: eine juristische Perspektive aus dem italienischen Rechtssystem
- Remigrazione o accordo di integrazione: il fondamento giuridico del paradigma Integrazione o ReImmigrazione
- Elezioni locali 2026 in Francia e Germania e sondaggi politici in Italia: verso una polarizzazione strutturale sul governo dell’immigrazione
- Prevenzione della radicalizzazione jihadista e governo del soggiorno: proposta di revisione della proposta di legge A.C. 2702 alla luce del paradigma Integrazione o ReImmigrazione
- Oltre la remigrazione: il paradigma italiano dell’Integrazione o ReImmigrazione per il governo dell’immigrazione
- Protection complémentaire et intégration : le Tribunal de Bologne redéfinit le droit au séjour en Europe
- Non basta dire “parlano tutti italiano”: il nodo reale delle classi ad alta concentrazione straniera
- Remigración o ReInmigración: dos modelos diferentes de política migratoria
- Beyond Remigration: the Italian paradigm of Integration or ReImmigration for governing migration
- La funzione dell’avvocato e gli incentivi al rimpatrio: una frattura sistemica nel diritto dell’immigrazione
- Elezioni locali 2026 in Francia e Germania: Rassemblement National, La France Insoumise e Alternative für Deutschland tra polarizzazione e vuoto di governo dell’immigrazione
- Complementary Protection, Integration, and ReImmigration – Understanding the European Legal Approach
- Protection complémentaire, paradigme “Intégration ou RéImmigration” et différences avec la “remigration” : une lecture juridique du système italien
- La ReImmigrazione come funzione ordinaria dello Stato
- Komplementärer Schutz und Integration: Das Gericht von Bologna (Beschluss vom 19. Februar 2026) definiert das Aufenthaltsrecht neu
- Remigrazione vs ReImmigrazione: due idee radicalmente diverse di governo dell’immigrazione
- Remigration or ReImmigration: Two Different Approaches to Immigration Policy
- Oltre la remigrazione: il paradigma italiano dell’Integrazione o ReImmigrazione per il governo dell’immigrazione
- Integrare per governare: il principio della ReImmigrazione
- CPR e rimpatri ineffettivi: il limite strutturale dell’Italia e la necessità di una polizia dell’immigrazione
- ReImmigration: Meaning, Limits, and Legal Foundations
- Protección complementaria, integración y ReInmigración – comprender el modelo europeo
- Complementary Protection, Integration or ReImmigration, and the Limits of “Remigration”: A Legal Perspective from the Italian System
- Protection complémentaire et intégration : le Tribunal de Bologne (décret du 19 février 2026) redéfinit le droit au séjour
- Immigrazione senza integrazione: il fallimento del modello economico europeo
- Remigration oder ReImmigration: Zwei unterschiedliche Modelle der Migrationspolitik
- Integration First: Understanding the ReImmigration Paradigm
- Crisi iraniana e immigrazione: perché l’Europa ha bisogno del paradigma Integrazione o ReImmigrazione
Lascia un commento