Ces derniers mois, un débat important s’est ouvert en Europe autour de l’application de l’article 8 de la Convention européenne des droits de l’homme, relatif au respect de la vie privée et familiale. Ce débat a été relancé par une initiative politique portée notamment par l’Italie et le Danemark, à laquelle se sont associés plusieurs autres États européens. Il convient toutefois, dès l’abord, de préciser la nature exacte de cette initiative afin d’éviter toute confusion.
Il ne s’agit ni d’une modification formelle de la Convention européenne des droits de l’homme, ni d’une remise en cause générale du système de protection des droits fondamentaux. L’initiative consiste en une prise de position politique commune visant à interroger l’interprétation actuelle de l’article 8, telle qu’elle est développée par la Cour européenne des droits de l’homme, en particulier dans les cas d’éloignement d’étrangers ayant commis des infractions pénales graves.
Le problème soulevé est désormais structurel. Au fil des années, la protection de la vie privée et familiale a été progressivement interprétée comme un obstacle quasi systématique à l’exécution des mesures d’éloignement. Les liens familiaux et l’enracinement social tendent à primer, dans la pratique, même lorsque ces éléments coexistent avec des comportements manifestement incompatibles avec les exigences fondamentales de la sécurité publique. Cette évolution a créé une tension croissante entre la souveraineté des États en matière de police des étrangers et l’effectivité de leurs décisions.
L’Italie et le Danemark ne contestent pas la légitimité de la protection offerte par l’article 8. Ils contestent en revanche son application quasi automatique, détachée de toute appréciation concrète de la dangerosité individuelle. Leur démarche vise à rétablir un équilibre entre droits fondamentaux et responsabilité personnelle, sans lequel la protection elle-même risque de perdre sa crédibilité sociale et juridique.
Dans ce contexte, l’expérience italienne mérite une attention particulière. En Italie, la protection des droits fondamentaux liés à la vie privée et familiale est largement prise en charge par un instrument spécifique du droit des étrangers, connu sous le nom de protection complémentaire. Contrairement à une lecture abstraite de l’article 8, cette protection repose sur une appréciation individualisée et concrète, opérée par le juge.
Le juge italien est appelé à vérifier si le retour dans le pays d’origine exposerait la personne à une violation grave de ses droits fondamentaux. Mais cette analyse ne se fait jamais indépendamment du comportement de l’intéressé. La question de la dangerosité sociale n’est ni présumée ni écartée par principe. Elle est évaluée à la lumière du parcours personnel, du respect de l’ordre juridique et des règles fondamentales de la coexistence sociale.
Ainsi, les liens familiaux ne constituent pas un obstacle automatique à l’éloignement. Ils sont intégrés dans une évaluation globale, où l’intégration est entendue dans son sens substantiel, et non comme un simple fait administratif ou temporel. Cette approche permet de garantir les droits fondamentaux sans transformer leur protection en mécanisme d’immunité.
À la lumière de ce modèle, l’idée de mieux délimiter le champ d’application de l’article 8 de la CEDH apparaît juridiquement fondée. Toutefois, cette délimitation ne devrait pas passer par une restriction abstraite du droit au respect de la vie privée et familiale. Elle devrait plutôt s’opérer par une réorganisation fonctionnelle de la protection, en la faisant reposer sur des mécanismes nationaux structurés, comparables à la protection complémentaire italienne, et harmonisés au niveau européen.
Une telle évolution permettrait de déplacer le centre de gravité de la protection, en évitant que la Cour de Strasbourg ne soit systématiquement appelée à intervenir a posteriori pour corriger des décisions nationales. Elle renforcerait le rôle des juridictions internes, tout en assurant un contrôle effectif et individualisé du respect des droits fondamentaux.
C’est dans cette perspective que le concept de ReImmigration prend tout son sens. La ReImmigration ne nie pas l’intégration, mais en rappelle la nature conditionnelle. L’intégration repose sur un pacte juridique et social. Lorsqu’un individu viole gravement et durablement les règles fondamentales de la société d’accueil, ce pacte se trouve rompu. La permanence sur le territoire ne peut alors être considérée comme un droit intangible.
La protection complémentaire devient le lieu juridique naturel où s’opère cette évaluation. Elle permet de maintenir une protection effective lorsque celle-ci est justifiée, tout en admettant que l’éloignement constitue une conséquence légitime lorsque les conditions de la coexistence sont profondément compromises.
Pour le public français, ce débat n’est pas étranger. Il fait écho aux tensions bien connues entre protection des droits, ordre public et efficacité des politiques d’éloignement. Le modèle italien montre qu’il est possible de concilier dignité humaine, sécurité collective et crédibilité de l’État de droit. L’initiative portée par l’Italie et le Danemark ne marque pas un recul des droits fondamentaux, mais ouvre la voie à une réflexion européenne plus mature sur leur mise en œuvre responsable.
Avv. Fabio Loscerbo
Lawyer – EU Transparency Register Lobbyist
ID 280782895721-36

- When Integration Becomes a Legal StandardArticoli
- Integration oder ReImmigrazione: Warum die europäische Migrationsdebatte über Arbeitskräfte hinausgehtIn Europa wird Spanien derzeit häufig als pragmatisches Modell der Migrationspolitik dargestellt. Zwei italienische Beiträge beschreiben diesen Ansatz deutlich: der Artikel „L’immigrazione regolare come leva di sviluppo economico: il caso spagnolo“ auf 7Grammilavorohttps://www.7grammilavoro.com/limmigrazione-regolare-come-leva-di-sviluppo-economico-il-caso-spagnolo/ sowie „Migranti: la Spagna sceglie l’integrazione“ auf Il Bo Live – Universität Paduahttps://ilbolive.unipd.it/it/news/societa/migranti-spagna-sceglie-lintegrazione Beide Beiträge stellen Spanien als Land dar, das legale… Leggi tutto: Integration oder ReImmigrazione: Warum die europäische Migrationsdebatte über Arbeitskräfte hinausgeht
- Article 18-ter of the Italian Draft Law Implementing the EU Migration Pact: Automatic Status After Five Years or Real Integration?Articoli
- Integration or ReImmigration: A New Paradigm Beyond Economic ReductionismArticoli
- Continuing Legal Education on Complementary Protection: An Italian Perspective for a UK Legal AudienceIn 2026 I am organising in Bologna a structured series of legal training seminars formally accredited by the Bar Council of Bologna for the purposes of mandatory continuing professional development. Each event has been recognised with two CPD credits, as confirmed by the official communication of the competent Commission. Although these seminars are framed within… Leggi tutto: Continuing Legal Education on Complementary Protection: An Italian Perspective for a UK Legal Audience
- Quand l’intégration devient une règle juridiqueArticoli
- Intégration ou ReImmigrazione : quand le droit décide qui reste et qui retourneArticoli
- Intégration ou ReImmigrazione : pourquoi le débat européen dépasse la seule question économiqueEn Europe, l’Espagne est aujourd’hui souvent présentée comme un modèle pragmatique de gestion migratoire. Plusieurs analyses italiennes l’ont récemment souligné, notamment l’article « L’immigrazione regolare come leva di sviluppo economico: il caso spagnolo » publié par 7Grammilavoro (https://www.7grammilavoro.com/limmigrazione-regolare-come-leva-di-sviluppo-economico-il-caso-spagnolo/) et « Migranti: la Spagna sceglie l’integrazione » publié par Il Bo Live – Université de Padoue… Leggi tutto: Intégration ou ReImmigrazione : pourquoi le débat européen dépasse la seule question économique
- L’articolo 18-ter dello Schema di Disegno di Legge recante “Disposizioni per l’attuazione del Patto dell’Unione europea sulla migrazione e asilo”: automatismo quinquennale o verifica sostanziale dell’integrazione? Un raffronto con il sistema vigente ex articolo 19 del Testo Unico ImmigrazioneArticoli
- Formación jurídica continua sobre protección complementaria: una perspectiva italiana con proyección europeaEn 2026 organizo en Bolonia un ciclo estructurado de seminarios jurídicos acreditados oficialmente por el Consejo del Colegio de Abogados de Bolonia en el marco de la formación continua obligatoria, con el reconocimiento de dos créditos formativos por cada evento, según consta en la comunicación formal de la Comisión competente. Aunque estos encuentros se desarrollan… Leggi tutto: Formación jurídica continua sobre protección complementaria: una perspectiva italiana con proyección europea
- Cuando la integración se convierte en condición jurídicaArticoli
- Integration oder ReImmigrazione: wenn das Recht entscheidet, wer bleibt und wer zurückkehrtArticoli
- Integration or ReImmigrazione: Why Europe’s Immigration Debate Is Not Just About LaborIn recent European discussions, Spain is often presented as a pragmatic and forward-looking model of immigration management. Two recent Italian publications illustrate this narrative clearly. The first, “L’immigrazione regolare come leva di sviluppo economico: il caso spagnolo”, published by 7Grammilavoro (https://www.7grammilavoro.com/limmigrazione-regolare-come-leva-di-sviluppo-economico-il-caso-spagnolo/), argues that regular migration can function as a lever for economic development. The second,… Leggi tutto: Integration or ReImmigrazione: Why Europe’s Immigration Debate Is Not Just About Labor
- Artikel 18-ter des italienischen Gesetzentwurfs zur Umsetzung des EU-Migrations- und Asylpakts: Automatischer Schutz nach fünf Jahren oder echte Integrationsprüfung?Articoli
- Juristische Fortbildung zur komplementären Schutzgewährung: Eine italienische Perspektive im europäischen KontextIm Jahr 2026 veranstalte ich in Bologna eine strukturierte Reihe juristischer Fortbildungsseminare, die vom Consiglio dell’Ordine degli Avvocati di Bologna im Rahmen der anwaltlichen Fortbildungspflicht offiziell akkreditiert wurden. Für jede Veranstaltung werden zwei Fortbildungspunkte anerkannt, wie aus der formellen Mitteilung der zuständigen Kommission hervorgeht . Auch wenn diese Seminare im italienischen und unionsrechtlichen Kontext verankert… Leggi tutto: Juristische Fortbildung zur komplementären Schutzgewährung: Eine italienische Perspektive im europäischen Kontext
- When Integration Becomes LawArticoli
- Integración o ReImmigrazione: cuando el derecho decide quién permanece y quién regresaArticoli
- Senza verifica non c’è integrazione: oltre l’esempio spagnoloNel dibattito europeo sulle politiche migratorie la Spagna viene spesso indicata come laboratorio di un modello più inclusivo. In questa prospettiva si colloca l’articolo pubblicato su Il Bo Live – Università di Padova dal titolo “Migranti: la Spagna sceglie l’integrazione”, consultabile al seguente link:https://ilbolive.unipd.it/it/news/societa/migranti-spagna-sceglie-lintegrazione L’articolo descrive la scelta politica spagnola di ampliare i canali di… Leggi tutto: Senza verifica non c’è integrazione: oltre l’esempio spagnolo
- L’article 18-ter du projet de loi italien d’application du Pacte européen sur la migration et l’asile : automatisme après cinq ans ou véritable intégration ?Articoli
- Formation juridique continue sur la protection complémentaire : une perspective italienne ouverte au débat françaisEn 2026, j’organise à Bologne un cycle structuré de formations juridiques accréditées par le Conseil de l’Ordre des Avocats de Bologne au titre de la formation continue obligatoire, avec l’attribution de deux crédits de formation pour chacun des événements, conformément à la communication officielle de la Commission compétente. Ces séminaires s’inscrivent dans le cadre du… Leggi tutto: Formation juridique continue sur la protection complémentaire : une perspective italienne ouverte au débat français
- La protezione complementare diventa struttura del sistemaArticoli
- La sentenza del Tribunale Ordinario di L’Aquila, Sezione specializzata immigrazione, R.G. n. 2165/2023 (già R.G. n. 419/2025), emessa all’esito dell’udienza del 3 febbraio 2026 e depositata il 5 febbraio 2026: protezione complementare e paradigma “Integrazione e ReImmigrazione”La sentenza del Tribunale Ordinario di L’Aquila, Sezione specializzata in materia di immigrazione, protezione internazionale e libera circolazione dei cittadini dell’Unione europea, R.G. n. 2165/2023 (già R.G. n. 419/2025), emessa all’esito dell’udienza del 3 febbraio 2026 e depositata il 5 febbraio 2026, si colloca in un momento di particolare tensione sistematica per la protezione complementare… Leggi tutto: La sentenza del Tribunale Ordinario di L’Aquila, Sezione specializzata immigrazione, R.G. n. 2165/2023 (già R.G. n. 419/2025), emessa all’esito dell’udienza del 3 febbraio 2026 e depositata il 5 febbraio 2026: protezione complementare e paradigma “Integrazione e ReImmigrazione”
- Integration or ReImmigrazione: how the law decides who stays and who returnsArticoli
- Il modello spagnolo basta davvero? Immigrazione regolare e limite della leva economicaNel dibattito pubblico sull’immigrazione si sta affermando una linea argomentativa sempre più diffusa: l’immigrazione regolare, se ben gestita e collegata al fabbisogno del mercato del lavoro, rappresenterebbe una leva di sviluppo economico. In questa prospettiva si colloca l’articolo pubblicato su 7Grammilavoro dal titolo “L’immigrazione regolare come leva di sviluppo economico: il caso spagnolo”, consultabile al… Leggi tutto: Il modello spagnolo basta davvero? Immigrazione regolare e limite della leva economica
- Article 18-ter of Italy’s Draft Law Implementing the EU Migration and Asylum Pact: Five-Year Automatic Status or Genuine Integration Test?Articoli
- Continuing Legal Education on Complementary Protection: An Italian Perspective for a U.S. Legal AudienceIn 2026 I am organizing a structured cycle of accredited legal training seminars in Bologna, officially recognized for continuing legal education by the Bar Council of Bologna, with the attribution of two CLE credits for each event, as formally communicated by the competent Commission of the Council. Although these programs are designed within the Italian… Leggi tutto: Continuing Legal Education on Complementary Protection: An Italian Perspective for a U.S. Legal Audience
- Integrazione o ReImmigrazione: quando il diritto distingue chi resta da chi tornaArticoli
- Oltre le quote: anziché programmare ingressi, bisogna programmare l’integrazioneIl dibattito sulla programmazione dei flussi 2026–2028 conferma la persistenza di un modello quantitativo di gestione dell’immigrazione. Si discute di contingenti, di fabbisogni settoriali, di finestre temporali, di semplificazioni procedurali. Si perfeziona il passaggio dalla cosiddetta “migrazione da offerta” alla “migrazione da domanda”. Si migliora la tecnica amministrativa. Ma non si supera il paradigma. Il… Leggi tutto: Oltre le quote: anziché programmare ingressi, bisogna programmare l’integrazione
Lascia un commento