La récente intervention européenne en matière d’asile et de retour marque une étape importante dans la politique migratoire de l’Union. L’objectif affiché consiste à accélérer les procédures, renforcer les contrôles aux frontières et introduire des mécanismes plus efficaces pour éloigner les personnes dépourvues de droit au séjour. L’Europe tente ainsi de retrouver une capacité administrative qui, ces dernières années, s’est révélée insuffisante, notamment dans la gestion des demandes manifestement infondées et des situations de non-coopération. Cette réforme répond à une forte pression politique émanant de plusieurs États membres et vise à redonner crédibilité à un système souvent perçu comme lent et peu concluant.
Cependant, au moment où l’Union actualise son cadre juridique, une lacune essentielle apparaît avec force : le rôle de l’intégration n’entre pas dans le cœur des nouvelles règles. L’UE accélère l’entrée, accélère l’examen, accélère le retour, mais ne traite pas ce qui se joue entre ces étapes. Elle ne définit ni responsabilités, ni critères d’évaluation de la qualité du séjour, ni conséquences en cas de refus d’intégration. Le système se concentre sur les procédures sans s’interroger sur les comportements. C’est précisément sur ce point que le débat européen reste incomplet.
Une intervention tournée vers les frontières, non vers les parcours
La réforme européenne renforce clairement les phases initiales et finales du processus migratoire. Les procédures frontalières deviennent plus strictes, les possibilités de rétention s’élargissent et la coordination en matière de retours se resserre. L’Union rappelle également que les États membres doivent être en mesure d’exécuter rapidement les décisions négatives, afin d’éviter des situations d’irrégularité prolongée génératrices de tensions sociales et de défiance envers les institutions.
En revanche, l’architecture normative ne propose pas de véritable conception du séjour. L’intégration apparaît comme un principe directeur, un objectif souhaitable, un investissement social, mais non comme un élément structurel du droit au séjour. Celui-ci reste juridiquement dissocié de la participation réelle à la vie collective. L’intégration n’est ni un critère mesurable, ni un élément vérifiable, ni une obligation. Elle demeure une référence morale, non un paramètre administratif.
Le décalage entre les intentions proclamées par l’Europe et leur traduction juridique est manifeste. La réforme offre aux États des outils pour accélérer les procédures mais ne fournit pas de moyens pour distinguer ceux qui s’engagent réellement dans un parcours d’intégration de ceux qui restent durablement en marge. Le système gère ainsi l’entrée et la sortie, mais non la phase centrale du séjour.
La question non résolue de la responsabilité individuelle
La véritable question que la réforme n’aborde pas est simple et décisive : que se passe-t-il lorsqu’une personne ne s’intègre pas ?
Le cadre juridique européen ne donne aucune réponse.
L’intégration est conçue comme une obligation des institutions, non comme un devoir individuel. Cette approche crée une asymétrie structurelle : l’État doit offrir des parcours d’intégration, mais l’étranger ne doit pas nécessairement y adhérer.
Il s’agit d’une vision incomplète, car elle évite l’élément essentiel de toute politique migratoire durable : la responsabilité individuelle. Sans lien juridique entre comportement et séjour, l’intégration devient une notion neutre, dépourvue d’effet juridique. Le système ne valorise pas l’engagement de ceux qui s’intègrent réellement et ne distingue pas ceux qui refusent systématiquement de le faire.
Il en résulte l’émergence d’une zone grise composée de personnes qui ne sont ni bénéficiaires de protection, ni effectivement éloignées, ni intégrées. Ce groupe constitue aujourd’hui l’une des principales sources de difficultés en matière de cohésion sociale et de sécurité.
Le point que l’Europe ne voit pas : sans intégration évaluable, la politique migratoire demeure incomplète
L’Union continue de se concentrer sur les conditions d’entrée et de sortie, mais laisse de côté la phase qui détermine la véritable soutenabilité du système : le séjour lui-même. C’est dans cette période que se jouent la cohésion sociale, la sécurité, l’inclusion et la crédibilité des institutions. Sans un modèle qui rattache le droit au séjour à une volonté réelle d’intégration, toute réforme reste partielle.
C’est pourquoi la réforme actuelle, bien que significative, ne résout pas le problème central. Elle renforce l’appareil administratif mais ne modifie pas la structure du parcours. Elle ne distingue pas ceux qui construisent un lien authentique avec la société d’accueil de ceux qui restent sans ancrage. Elle n’offre pas aux États un critère objectif d’évaluation de l’intégration, ni un ensemble cohérent de conséquences administratives en cas d’échec.
Le système européen reste ainsi incomplet : il accélère les retours, mais ne crée pas de définition opérationnelle de l’intégration. Surtout, il ne règle pas ce qu’il advient lorsque cette intégration échoue.
Une approche possible : l’intégration comme devoir et le séjour comme parcours
Le paradigme Intégration ou RéImmigration répond précisément à cette lacune. Il introduit un principe de clarté : le séjour n’est pas un état figé mais un parcours fondé sur des droits et des devoirs. L’intégration n’est pas une aspiration, mais une responsabilité. L’évaluation du comportement individuel devient une partie intégrante de la procédure administrative, non un élément sociologique extérieur au droit.
Ce modèle peut s’harmoniser avec le cadre européen, car il ne restreint pas les droits fondamentaux, mais définit les conditions de leur continuité.
La réforme européenne montre que le continent aspire à davantage d’ordre et de cohérence. Or, la cohérence ne s’obtient pas uniquement par l’accélération des retours, mais par la reconnaissance que l’intégration doit avoir un contenu, des critères et une portée juridique. Sans cette évolution, toute réforme restera inachevée.
Conclusion
Les nouvelles règles européennes représentent un progrès dans la rationalisation des procédures, mais elles laissent sans réponse la dimension la plus délicate : la qualité du séjour. L’intégration demeure une valeur, non un critère ; un objectif, non un devoir.
Tant que l’Union n’introduira pas un modèle fondé sur la responsabilité individuelle, la politique migratoire européenne continuera de gérer l’entrée et la sortie, mais non le séjour lui-même. Et c’est précisément dans cette zone intermédiaire que se joue la différence entre un système solide et un système qui, malgré la réforme, continue de générer irrégularité et tensions.
Avv. Fabio Loscerbo
Lobbyiste – Registre de Transparence de l’Union Européenne ID: 280782895721-36
- When Integration Becomes a Legal StandardArticoli
- Integration oder ReImmigrazione: Warum die europäische Migrationsdebatte über Arbeitskräfte hinausgehtIn Europa wird Spanien derzeit häufig als pragmatisches Modell der Migrationspolitik dargestellt. Zwei italienische Beiträge beschreiben diesen Ansatz deutlich: der Artikel „L’immigrazione regolare come leva di sviluppo economico: il caso spagnolo“ auf 7Grammilavorohttps://www.7grammilavoro.com/limmigrazione-regolare-come-leva-di-sviluppo-economico-il-caso-spagnolo/ sowie „Migranti: la Spagna sceglie l’integrazione“ auf Il Bo Live – Universität Paduahttps://ilbolive.unipd.it/it/news/societa/migranti-spagna-sceglie-lintegrazione Beide Beiträge stellen Spanien als Land dar, das legale… Leggi tutto: Integration oder ReImmigrazione: Warum die europäische Migrationsdebatte über Arbeitskräfte hinausgeht
- Article 18-ter of the Italian Draft Law Implementing the EU Migration Pact: Automatic Status After Five Years or Real Integration?Articoli
- Integration or ReImmigration: A New Paradigm Beyond Economic ReductionismArticoli
- Continuing Legal Education on Complementary Protection: An Italian Perspective for a UK Legal AudienceIn 2026 I am organising in Bologna a structured series of legal training seminars formally accredited by the Bar Council of Bologna for the purposes of mandatory continuing professional development. Each event has been recognised with two CPD credits, as confirmed by the official communication of the competent Commission. Although these seminars are framed within… Leggi tutto: Continuing Legal Education on Complementary Protection: An Italian Perspective for a UK Legal Audience
- Quand l’intégration devient une règle juridiqueArticoli
- Intégration ou ReImmigrazione : quand le droit décide qui reste et qui retourneArticoli
- Intégration ou ReImmigrazione : pourquoi le débat européen dépasse la seule question économiqueEn Europe, l’Espagne est aujourd’hui souvent présentée comme un modèle pragmatique de gestion migratoire. Plusieurs analyses italiennes l’ont récemment souligné, notamment l’article « L’immigrazione regolare come leva di sviluppo economico: il caso spagnolo » publié par 7Grammilavoro (https://www.7grammilavoro.com/limmigrazione-regolare-come-leva-di-sviluppo-economico-il-caso-spagnolo/) et « Migranti: la Spagna sceglie l’integrazione » publié par Il Bo Live – Université de Padoue… Leggi tutto: Intégration ou ReImmigrazione : pourquoi le débat européen dépasse la seule question économique
- L’articolo 18-ter dello Schema di Disegno di Legge recante “Disposizioni per l’attuazione del Patto dell’Unione europea sulla migrazione e asilo”: automatismo quinquennale o verifica sostanziale dell’integrazione? Un raffronto con il sistema vigente ex articolo 19 del Testo Unico ImmigrazioneArticoli
- Formación jurídica continua sobre protección complementaria: una perspectiva italiana con proyección europeaEn 2026 organizo en Bolonia un ciclo estructurado de seminarios jurídicos acreditados oficialmente por el Consejo del Colegio de Abogados de Bolonia en el marco de la formación continua obligatoria, con el reconocimiento de dos créditos formativos por cada evento, según consta en la comunicación formal de la Comisión competente. Aunque estos encuentros se desarrollan… Leggi tutto: Formación jurídica continua sobre protección complementaria: una perspectiva italiana con proyección europea
- Cuando la integración se convierte en condición jurídicaArticoli
- Integration oder ReImmigrazione: wenn das Recht entscheidet, wer bleibt und wer zurückkehrtArticoli
- Integration or ReImmigrazione: Why Europe’s Immigration Debate Is Not Just About LaborIn recent European discussions, Spain is often presented as a pragmatic and forward-looking model of immigration management. Two recent Italian publications illustrate this narrative clearly. The first, “L’immigrazione regolare come leva di sviluppo economico: il caso spagnolo”, published by 7Grammilavoro (https://www.7grammilavoro.com/limmigrazione-regolare-come-leva-di-sviluppo-economico-il-caso-spagnolo/), argues that regular migration can function as a lever for economic development. The second,… Leggi tutto: Integration or ReImmigrazione: Why Europe’s Immigration Debate Is Not Just About Labor
- Artikel 18-ter des italienischen Gesetzentwurfs zur Umsetzung des EU-Migrations- und Asylpakts: Automatischer Schutz nach fünf Jahren oder echte Integrationsprüfung?Articoli
- Juristische Fortbildung zur komplementären Schutzgewährung: Eine italienische Perspektive im europäischen KontextIm Jahr 2026 veranstalte ich in Bologna eine strukturierte Reihe juristischer Fortbildungsseminare, die vom Consiglio dell’Ordine degli Avvocati di Bologna im Rahmen der anwaltlichen Fortbildungspflicht offiziell akkreditiert wurden. Für jede Veranstaltung werden zwei Fortbildungspunkte anerkannt, wie aus der formellen Mitteilung der zuständigen Kommission hervorgeht . Auch wenn diese Seminare im italienischen und unionsrechtlichen Kontext verankert… Leggi tutto: Juristische Fortbildung zur komplementären Schutzgewährung: Eine italienische Perspektive im europäischen Kontext
- When Integration Becomes LawArticoli
- Integración o ReImmigrazione: cuando el derecho decide quién permanece y quién regresaArticoli
- Senza verifica non c’è integrazione: oltre l’esempio spagnoloNel dibattito europeo sulle politiche migratorie la Spagna viene spesso indicata come laboratorio di un modello più inclusivo. In questa prospettiva si colloca l’articolo pubblicato su Il Bo Live – Università di Padova dal titolo “Migranti: la Spagna sceglie l’integrazione”, consultabile al seguente link:https://ilbolive.unipd.it/it/news/societa/migranti-spagna-sceglie-lintegrazione L’articolo descrive la scelta politica spagnola di ampliare i canali di… Leggi tutto: Senza verifica non c’è integrazione: oltre l’esempio spagnolo
- L’article 18-ter du projet de loi italien d’application du Pacte européen sur la migration et l’asile : automatisme après cinq ans ou véritable intégration ?Articoli
- Formation juridique continue sur la protection complémentaire : une perspective italienne ouverte au débat françaisEn 2026, j’organise à Bologne un cycle structuré de formations juridiques accréditées par le Conseil de l’Ordre des Avocats de Bologne au titre de la formation continue obligatoire, avec l’attribution de deux crédits de formation pour chacun des événements, conformément à la communication officielle de la Commission compétente. Ces séminaires s’inscrivent dans le cadre du… Leggi tutto: Formation juridique continue sur la protection complémentaire : une perspective italienne ouverte au débat français
- La protezione complementare diventa struttura del sistemaArticoli
- La sentenza del Tribunale Ordinario di L’Aquila, Sezione specializzata immigrazione, R.G. n. 2165/2023 (già R.G. n. 419/2025), emessa all’esito dell’udienza del 3 febbraio 2026 e depositata il 5 febbraio 2026: protezione complementare e paradigma “Integrazione e ReImmigrazione”La sentenza del Tribunale Ordinario di L’Aquila, Sezione specializzata in materia di immigrazione, protezione internazionale e libera circolazione dei cittadini dell’Unione europea, R.G. n. 2165/2023 (già R.G. n. 419/2025), emessa all’esito dell’udienza del 3 febbraio 2026 e depositata il 5 febbraio 2026, si colloca in un momento di particolare tensione sistematica per la protezione complementare… Leggi tutto: La sentenza del Tribunale Ordinario di L’Aquila, Sezione specializzata immigrazione, R.G. n. 2165/2023 (già R.G. n. 419/2025), emessa all’esito dell’udienza del 3 febbraio 2026 e depositata il 5 febbraio 2026: protezione complementare e paradigma “Integrazione e ReImmigrazione”
- Integration or ReImmigrazione: how the law decides who stays and who returnsArticoli
Lascia un commento